有奖纠错
| 划词

El tipo actual de municiones de racimo dejará en última instancia de ser el modo más eficaz de atacar objetivos zonales a medida que se hagan más disponibles las armas de precisión.

随着精准武器越来越普遍,现有类型的集束弹药最终将不再攻击目标的最有效手段。

评价该例句:好评差评指正

A su modo de ver, fueran cuales fueran las ventajas de que pudieran disfrutar, éstas guardaban más relación con el hecho de que sus países eran relativamente grandes que con ser miembros permanentes.

认为,它们所享有的何优势,与其说是因为理事国,不如说是因为幅员相对广

评价该例句:好评差评指正

Si el maestro renunciara a su cargo, la investigación seguirá adelante de todos modos, y de ser hallado culpable se le inhabilitará de por vida para el ejercicio de la profesión docente en centros de enseñanza públicos o que reciban subvenciones del Estado.

如果该教师辞职,调查仍应当进行如果该教师被判定有罪,不准其今后在政府或政府支助的学校教。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


公积金, 公祭, 公交车站, 公斤, 公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Su modo de ser es espantoso.

性格上一定叫人家很厌恶。”

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Nada menos adecuado para el modo de ser de Margarito que aquella casa sin ley.

事实上,套毫无章法公寓并不适合马格里多性格气质

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Su modo de ser quedó revelado por una historia que me contó el señor Wickham hace algunos meses.

几个月以前听了韦翰先生些话,就明白了你品格

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Empezó entonces a comprender que Darcy era exactamente, por su modo de ser y su talento, el hombre que más le habría convenido.

她开始理解到,他无论在个性方面和才能方面,都百分之百是一个最适合她男人。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pero aun vestido con la buena ropa de antaño estaba muy lejos de ser el mismo, tanto por su aspecto como por el modo de ser.

但就穿上从前华服,他也已经面目全非,不论是外貌还是言谈举止。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––A mí no me sorprende ––replicó sir William––, porque mi situación en la vida me ha permitido conocer el verdadero modo de ser de los grandes.

“刚才倒不怎么觉得稀奇,大人物为人处世实在都是如此,象身份人,就见识得很多。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Me desola encontrarme con una persona tan dispuesta a descubrir mi verdadero modo de ser en un lugar donde yo me había hecho ilusiones de pasar por mejor de lo que soy.

真晦气,本来想在里骗骗人,叫人相信多少有些长处,偏偏碰上了一个看得穿真正性格人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mi carácter ha sido siempre celebrado por su lealtad y franqueza y en un asunto de tanta importancia como el que aquí me trae me apartaré mucho menos de mi modo de ser.

是个有名老实坦白人,何况遇到现在桩事,当然更要老实坦白。两天以前,听到一个极其惊人消息。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era una mulata fina de San Juan de Puerto Rico, menuda y maciza, del color del caramelo en reposo y con unos ojos de perra brava que le iban muy bien a su modo de ser.

她是一个面容姣好穆拉托女人,来自波多黎各圣胡安。身材娇小结实,有着蜜糖色光滑皮肤,充满野性眼睛同她气质十分相称

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Su modo de ser era tan sigiloso que parecía una criatura invisible. Asustada con tan extraña condición, la madre le colgaba un cencerro en el puño para no perder su rumbo en la penumbra de la casa.

性情如些古怪, 母亲很担心, 便在她手腕上拴了一个铃铛, 免得她在黑糊糊宅子里迷了路而无人知道。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––También podría yo replicó Elizabeth–– preguntar por qué con tan evidente propósito de ofenderme y de insultarme me dice que le gusto en contra de su voluntad, contra su buen juicio y hasta contra su modo de ser.

也可以请问一声,”她回答道,“为什么你明明白白存心要触犯,侮辱,嘴上却偏偏要什么为了喜欢,意违背了你自己意志,违背了你自己理性,甚至违背了你自己性格?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Su amor por ella excitaba su gratitud, y su modo de ser en general, su respeto; pero no podía aceptarlo y ni por un momento se arrepintió de haberle rechazado ni experimentó el menor deseo de volver a verle.

爱恋引起了她感激,他性格引起了她尊敬;可是她无法对他发生好感,她拒绝他以后,从来不曾有过片刻后悔,她根本不想再看到他。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

La contaminación y el modo de ser de muchas personas.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Un modo de ser positivo, pero que incluye a la realidad, no vive en un mundo de fantasías.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


公民的, 公民权, 公民权利, 公民身份, 公民投票, 公民职责, 公亩, 公墓, 公牛, 公牛用角侧击,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接